![socialite gardener message blood the murder socialite gardener message blood the murder](https://c1.staticflickr.com/3/2347/2441893422_abcc196b88_b.jpg)
Omar m’a tuer was written on the door of the locked cellar. Inside, the cot covered the door with a metal tube. Marshall did not show up for two meetings with friends, the police found her dead with many bruises and cuts in the locked basement of the annex to her villa. On a summer evening of the same year, after Ms. He joined his father, who for many years worked as a gardener in the same community on the Cote d’Azur, and had a young family. Raddad grew up in Morocco, could not read or write, and spoke little French. But he was never released from the murder. But after the request of King Hassan II of Morocco, where the case was closely followed, and the partial pardon of then French President Jacques Chirac, Mr. Ruddad was found guilty and sentenced to 18 years in prison. “There is little we can do today to change public opinion.”
#Socialite gardener message blood the murder trial
“Today, when you are asked for an example of wrongful conviction, people immediately mention Omar Raddad,” said Henri Leclerc, a lawyer who represented the victim’s family in the 1994 trial in which the gardener was found guilty. The mistake prompted very French questions about class and language, most notably whether the woman of her position would commit such a trivial mistake or whether the gardener was framed and easily condemned instead because he was of Arab descent.
![socialite gardener message blood the murder socialite gardener message blood the murder](https://www.sickchirpse.com/wp-content/uploads/2016/04/Dad-Plaque.jpg)
Or, in the original French, “Omar m’a tuer,” not “m’a tuée,” as it should have been. Marshall at the last moment of her death.